
همه ی پسران من
-
از طریق درگاه ارزی به راحتی میتوانید در هر کجای دنیا، کالا مورد نظرتون رو خریداری کنید
-
با بستهبندی مخصوص دیارلند کالاهای خریداری شده خود را درب منزل تحویل بگیرید
-
خرید کتاب های سینما و تئاتر به زبان فارسی در آلمان، انگلیس و فرانسه.
لذت خواندن و لمس کتابهای فارسی در قلب اروپا.
کد محصول BOO-001272 | وزن 102.00 گرم | وضعیت در انبار |
موضوع اصلی سینما و تئاتر (کتاب برای جادوی لحظه) | موضوع فرعی نمایشنامه و فیلمنامه | نویسنده آرتور میلر |
مترجم حسین پرورش | ناشر گره | شابک 9786229236796 |
معرفی کتاب همه ی پسران من
همه ی پسران من، نمایشنامهای عمیق و تاثیرگذار از آرتور میلر، نویسنده شهیر آمریکایی، که توسط حسین پرورش به فارسی ترجمه شده و توسط انتشارات گره در سال 1404 منتشر شده است، اثری است که خواننده را به دنیایی پر از درام خانوادگی، مسئولیتهای اخلاقی و پیامدهای تصمیمات دشوار میبرد.
این نمایشنامه، داستانی است که در دوران پس از جنگ جهانی دوم در آمریکا رخ میدهد و به بررسی پیچیدگیهای روابط خانوادگی، جاهطلبیهای والدین و تاثیرات ناخواسته آن بر زندگی فرزندان میپردازد. آرتور میلر با چیرهدستی خود، تصویری واقعی و تکاندهنده از جامعه و شخصیتهایش ارائه میدهد که تا سالها در ذهن مخاطب باقی میماند.
درباره نویسنده این کتاب
آرتور میلر، یکی از برجستهترین نمایشنامهنویسان قرن بیستم، با آثاری چون «مرگ فروشنده» و «بوته لغز» شهرت جهانی یافته است. او به خاطر پرداختن به مضامین اجتماعی، اخلاقی و خانوادگی در نمایشنامههایش شناخته میشود. آثار میلر اغلب به نقد جامعه، پیامدهای فردگرایی و تاثیرات سیاست بر زندگی انسانها میپردازند. ترجمه فارسی «همه ی پسران من» توسط حسین پرورش، گامی مهم در معرفی این اثر ارزشمند به جامعه فارسیزبان است.
چرا باید کتاب همه ی پسران من را بخوانیم؟
«همه ی پسران من» اثری است که نه تنها به دلیل ارزش ادبی و هنریاش، بلکه به خاطر مضامین عمیق و جهانشمولش، خواندن آن بسیار ارزشمند است:
- بررسی مسئولیتهای خانوادگی و اخلاقی: نمایشنامه به شکلی درخشان به این پرسش میپردازد که تا کجا مسئولیت اعمال والدین بر دوش فرزندانشان است و چگونه تصمیمات یک نسل میتواند زندگی نسلهای بعدی را تحت تاثیر قرار دهد.
- تصویر واقعگرایانه از جامعه پس از جنگ: آرتور میلر در این اثر، فضای جامعه آمریکا پس از جنگ جهانی دوم را با تمام امیدها، سرخوردگیها و چالشهایش به تصویر میکشد.
- درسهای ماندگار درباره صداقت و فریب: نمایشنامه با ظرافت به موضوع صداقت در خانواده و جامعه و پیامدهای تلخ فریب میپردازد.
- ترجمه روان و هنرمندانه: ترجمه حسین پرورش، انتقالدهنده روح نمایشنامه و زبانی شیوا برای مخاطب فارسیزبان است.
- ارزش هنری نمایشنامه: «همه ی پسران من» به عنوان یکی از آثار کلاسیک نمایشنامهنویسی مدرن، تجربهای غنی از تئاتر را به خواننده ارائه میدهد.
این اثر، دعوتی است به تفکر درباره مفاهیمی چون حقیقت، گناه، بخشش و جایگاه فرد در خانواده و اجتماع. «همه ی پسران من»، نمایشنامهای است که خواننده را به چالش میکشد و در نهایت، دیدگاهی نو به روابط انسانی و مسئولیتهایمان میبخشد.
خرید نسخه فیزیکی همه ی پسران من در خارج کشور
اگر به دنبال خرید کتاب همه ی پسران من در آلمان، انگلیس، سایر کشورهای اروپا یا آمریکا هستید، دیارلند این امکان را فراهم کرده است تا با چند کلیک ساده نسخه چاپی همه ی پسران من را از ایران سفارش دهید.
در دیارلند ارسال کتاب به درب منزل شما در سراسر جهان با بستهبندی استاندارد انجام میشود.
همچنین امکان پیگیری آنلاین مرسوله تا لحظه تحویل و استفاده از روشهای پرداخت بینالمللی مطمئن، از جمله خدمات ویژه دیارلند برای مشتریان خارج از کشور است.
اطلاعات محصول
موضوع اصلی | سینما و تئاتر (کتاب برای جادوی لحظه) |
موضوع فرعی | نمایشنامه و فیلمنامه |
نویسنده | آرتور میلر |
مترجم | حسین پرورش |
ناشر | گره |
شابک | 9786229236796 |
زبان | فارسی |
قطع کتاب | شومیز |
جلد | رقعی |
تعداد صفحات | 126 صفحه |
نوبت چاپ | 1 |
سال چاپ | 1404 |
اطلاعات فیزیکی
وزن | 102.00 گرم |
ابعاد | 20x15x2 |

نظرات کاربران
دیدگاه ها در حال بارگذاری شدن